C. 15.094
Title
C. 15.094
Description
Girón, VIII/1/VIII/27. Fol. 8. Gob. / Adm.
Comandancia de Girón al gobernador de la provincia. Oficios comunicando: 1. Remisión de Juan Valverde, además la suma de 56 pesos por reclutas desertores. 2. Que ha ordenado a los alcaldes recaudar los fletes de mulas que adeudan los indios que sacaron cargas de Naranjal, así mismo un fusil y tres bayonetas que se extrajo el español Ramon Apisar (sic). 3. Que el alcalde Manuel Neira no presta ninguna clase de auxilio que contribuya al Estado. 4. Que remite a los indígenas que adeudan por fletes de mulas del estado para que dispongan lo conveniente. 5. Remisión de Lorenzo Yánez para que informe sobre el sable que tenía a su cargo. 6. Remisión de una relación de Cañaverales hechas por el comisionado en el punto de Chaucha (no consta). 7. Remisión de una lista con nombres de los indios que adeudan por fletes de mulas (no constan). F. 8
Transcription
// Fol. 1. / Comandancia de Xiron y Agosto 10 de 1822 -12º-
al Señor Gobernador de la Provincia
En vista de las ordenes comunicadas por vuestra señoría en esta Comandancia, a efecto de que se remita en calidad de preso al ciudadano Juan Valverde, y que se manden ocho pesos, por cada recluta que no remitió el Cabildo de este cantón; cumpliendo con uno y otro, remito al citado Valverde, con la custodia correspondiente, como también cincuenta y seis pesos, los cuarenta por cinco reclutas, y los diez y seis pesos por los dos reemplazos del desertor Joaquín Merchán, remitiéndolos con Juan Manuel Armijos, y a consignación de este el preso citado.
Dios guarde a vuestra señoría muchos años.
El Comandante que suple la ausencia del propietario.
[r]Juan Bautista Xirón, y Sanches
/ Fol. 2. / Comandancia de Xiron y Agosto 10 de 1822 -12º-
al Señor Gobernador de la Provincia
En esta fecha, he recibido dos oficios de vuestra señoría, el uno se reduce a la recaudación del flete de mulas que hicieron los Indios de este cantón para sacar carga del Naranjal, perteneciente al Estado, y no lo cumplieron, y el otro a que el Español Ramon Alpisar entregue un fusil, sable, carabina, y tres bayonetas, procediendose a prenderlo, en cuanto a esta diligencia tengo noticia que Alpisar murió, y se han hecho mas más exactas diligencias por el señor Comandante Joaquín Astudillo (quien se halla ausente) por medio del señor Alcalde de este Pueblo como lo comprueba el oficio del señor Alcalde de Cañaribamba que se lo adjunto para su inteligencia; quedando con el cuidado de hacer que se practique la recaudación del flete de mulas, que los Indios no lo verificaron.
Dios guarde a vuestra señoría muchos años.
El Comandante que suple la ausencia del propietario.
[r]Juan Bautista Xirón, y Sanches
/ Fol. 3. / Comandancia Interina del Cantón Xiron y Agosto 19 de 1822 -12º-
al Señor Gobernador de la Provincia
Hallandose esta Comandancia obligada a cumplir con las ordenes que vuestra señoría le comunica cuasi momentáneamente, y las del excelentísimo Cabildo las que exigen también un pronto despacho, agregándose a esto los asuntos del mismo ministerio que obtiene a pesar del deseo positivo en su cumplimiento, se deniega el Alcalde Manuel de Neyra, en los auxilios que se le piden, auxiliando a los ministros ejecutores, por cuyos brazos se hace respetable al mando; hoy con haber recibido un pliego de vuestra señoría del excelentísimo Cabildo y una planilla del comisionado para proveer la cosina que se le prepara en sus recepción al Excelentísimo Señor Libertador, tuve a bien llamar a Pablo Romero quien ejerce el oficio de ministro, para compeler a los que se manifiestan decididos en el cumplimiento de sus deberes, quien lejos de cumplir con lo que se le mandó respondió que no tenia necesidad de hacerlo, respecto a que estaba destinado solo a cumplir las ordenes que se le comunicaban
/ Fol. 3v. / el Alcalde cuyo recado fue conducido con el Regidor Sanches de este Ayuntamiento y habiéndoseme hecho preciso el comparando de dicho Romero le puse al citado Alcalde el que transcribo a vuestra señoría.
“Comandancia Interina del Cantón de Xirón Agosto 19 de 1822, Señor Alcalde habiendo el Comandante Interino, recibido ordenes del Gobierno de la Provincia, dignas de la mayor atención en su cumplimiento para proceder a ellas he mandado que Pablo Romero, y mandones Indios, comparezcan al auxilio que necesita el Comandante, el primero responde con inobediencia de la Casa de usted que no tiene para que obedecer, si solo a usted y a pretexto de este los mas que obtienen el cargo de auxilio, por lo que deberá usted con la mayor severidad remitirlos para el cumplimiento citado. Dios guarde a usted muchos años [r] Juan Bautista Xirón Sanches”
La respuesta del contenido se la adjunto a vuestra señoría para el conocimiento del manejo que ha manifestado el citado Neyra, por ella vera vuestra señoría que con estas competencias nada se puede cumplir, y los habitantes de este miserable poblado, son el tiro del comprometimiento,
/ Fol. 4. / según lo experimentado. En esta virtud si vuestra señoría no toma el bálsamo, contra la corrupción quedarán irrisorias las providencias por falta de brazos que feliciten un infalible cumplimiento.
Dios guarde a vuestra señoría muchos años.
[r]Juan Bautista Xirón, y Sanches
Cuenca y Agosto 21 de 1822
Recibido contestese al Comandante del Cantón que el Ministro está obligado a ejecutar las ordenes de todas las autoridades sin sujetarse exclusivamente a algunas; y transcribase esta Providencia al Alcalde de Xirón para que en lo sucesivo evite competencias de esta naturaleza.
[r] Heras
Doctor [r] Bermeo
/ Fol. 5. / Comandancia Interina del Cantón Xiron y Agosto 19 de 1822 -12º-
al Señor Gobernador de la Provincia
En el momento que recibí el de vuestra señoría en persona pasé en solicitud de los Indios que hicieron el flete de mulas, para sacar carga del Naranjal perteneciente al Estado, y en cumplimiento de el remito a disposición de vuestra señoría al Gobernador Juan Siranaula, y a la custodia de este Severino Chunchi, Mariano Caxamarca, y Manuel Pasato, quienes dan razón, y con bastante prueba de que aunque las fletaron, no se hallan, incursos en el delito de robo, y allá vuestra señoría como que los tiene presentes tomará las disposiciones que convengan en justicia; quedando advertido en la recaudación de la esclava perteneciente a la madre Priora de Carmelitas que dicen hallarse en el valle de Yunguilla.
Hoy tres días dí disposicones al Alcalde de Cañaribamba para que siga el correspondiente sumario, contra los excesos que diariamente cometen los Negros de Sulupali, agregando a este los mas informes que importen, y con su resultado
/ Fol. 5v. / daré aviso a vuestra señoría para su remedio
Dios guarde a vuestra señoría muchos años.
[r]Juan Bautista Xirón, y Sanches
/ Fol. 6. / Comandancia Interina del Cantón Xiron y Agosto 21 de 1822 -12º-
al Señor Gobernador de la Provincia
En atención al orden que vuestra señoría me tiene comunicado a efecto que Lorenzo Yanes, sin perdida de momento entregue el Sable, cumpliendo con lo dispuesto por vuestra señoría se lo remito a su disposición.
A los Indios a quienes se les acusa el robo de Mulas en al hato del Naranjal, se los tengo remitidos, antes de ahora con el resguardo de Juan Siranaula Gobernador de San Fernando para que vuestra señoría con inspección de sus relatos, los obligue a lo que fuere de justicia.
Dios guarde a vuestra señoría muchos años.
[r]Juan Bautista Xirón, y Sanches
/ Fol. 7. / Comandancia Interina del Cantón Xiron y Agosto 24 de 1822 -12º-
al Señor Gobernador de la Provincia
Habiendo ordenado vuestra señoría a esta Comandancia que se mande razón de los Cañaverales que hubiere en el puesto de Chaucha, adjunto a vuestra señoría la diligencia practicada por el comisionado quien en esta fecha me la remite.
Días hacen a que remití a consignación de vuestra señoría el Sable recaudado de poder de Lorenzo Yanes, y no tengo razón de que vuestra señoría hubiese recibido por no volver el conductor.
Dios guarde a vuestra señoría muchos años.
[r]Juan Bautista Xirón, y Sanches
/ Fol. 8. / Comandancia Interina del Cantón Xiron y Agosto 27 de 1822 -12º-
al Señor Gobernador de la Provincia
Remito a disposición de vuestra señoría a todos los Indios que hicieron el flete de Mulas, para sacar carga del Naranjal, pertenecientes al Estado; cuya Lista se la adjunto instruido por el Gobernador de San Fernando quien entregará a disposición de vuestra señoría a los contenidos en ella, y con la evidencia de que estos mismos hicieron el flete, como también la razón que me ha comunicado de los arrieros que nombró para este efecto.
Dios guarde a vuestra señoría muchos años.
[r] Juan Bautista Xirón, y Sanches //
Citation
Social Bookmarking
Colabora añadiendo más información sobre este elementoItem Relations
This item has no relations.